12 lines
431 B
Markdown
12 lines
431 B
Markdown
# Sa akan berkemah di dekat Sa pu rumah
|
|
|
|
Allah berbicara tentang De pu diri seakan-akan De adalah tentara yang lindungi de pu negri. Terjemahan lain: "Sa akan lindungi Sa pu negri"
|
|
|
|
# Sbab skarang
|
|
|
|
"Sbab pada waktu itu"
|
|
|
|
# Sa sendiri awasi de
|
|
|
|
Di sini "Sa pu mata sendiri" merujuk kepada perhatian TUHAN secara pribadi. Terjemahan lain: "Sa secara pribadi akan awasi Sa pu negri" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|