# Sa akan berkemah di dekat Sa pu rumah Allah berbicara tentang De pu diri seakan-akan De adalah tentara yang lindungi de pu negri. Terjemahan lain: "Sa akan lindungi Sa pu negri" # Sbab skarang "Sbab pada waktu itu" # Sa sendiri awasi de Di sini "Sa pu mata sendiri" merujuk kepada perhatian TUHAN secara pribadi. Terjemahan lain: "Sa secara pribadi akan awasi Sa pu negri" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])