pmy_tn/exo/12/41.md

696 B

Ayat: 41-42

430 tahun

"Empat ratus tiga puluh tahun" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

Pasukan TUHAN

Ini mengacu ke suku-suku Israel. Liat terjemahan "pasukan" dalam Keluaran 12:17.

Untuk diingat oleh smua orang Israel

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "smua orang Israel harus mengingat itu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Smua orang Israel secara turun-temurun

"Smua orang Israel dan smua generasi keturunan Israel"

Kata-kata Terjemahan