pmy_tn/exo/12/41.md

25 lines
696 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 41-42
# 430 tahun
"Empat ratus tiga puluh tahun" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# Pasukan TUHAN
Ini mengacu ke suku-suku Israel. Liat terjemahan "pasukan" dalam [Keluaran 12:17](./17.md).
# Untuk diingat oleh smua orang Israel
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "smua orang Israel harus mengingat itu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Smua orang Israel secara turun-temurun
"Smua orang Israel dan smua generasi keturunan Israel"
#
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]]