forked from WycliffeAssociates/en_tn
760 B
760 B
translationWords
- en:tw:heaven
- en:tw:heaven
- en:tw:perish
- en:tw:perish
- en:tw:rebuke
- en:tw:rebuke
- en:tw:righthand
- en:tw:righthand
- en:tw:turn
- en:tw:turn
- en:tw:yahwehofhosts
- en:tw:yahwehofhosts
translationNotes
- and take notice - "and look at"
- this vine - The writer continues comparing the nation of Israel to the vine. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- This is the root that your right hand planted - The right hand represents the Yahweh's power and control. AT: "This is the root that you, Yahweh, planted." (See: Synecdoche)