filetest3/jon/02/02.md

948 B
Raw Blame History

и сказал

"Иона сказал"

Я обратился к Господу в моей скорби

"Я помолился Богу о своём бедствии". Хотя Иона молится Богу, он говорит о Нём в третьем лице ("к Нему"), а не во втором ("к Тебе"). Альтернативный перевод: "Господь, я воззвал к Тебе во время скорби".

и Он услышал меня

"и Господь ответил мне" или "и Он мне помог"

изнутри преисподней

"Из глубины ада". Возможные значения: 1) Иона сравнивает чрево кита с адом; 2) Иона думал, что умрёт и попадёт в ад; 3) Ионе казалось, что он уже умер и попал в ад (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).