933 B
933 B
И убил Ииуй в всех ... его и священников
Ииуй не убил всех этих людей лично, он приказал убить их. Альтернативный перевод: «Итак, Ииуй повелел всех ... и священников» или «Итак, Ииуй сделал так, чтобы всех ... даже священников» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
всех оставшихся
«все, кто был жив» или «все, кто остался»
пока не осталось от него (ни одного) уцелевшего
Это означает, что они все были убиты. Альтернативный перевод: «пока все они не были убиты» или «пока все они не будут мертвы» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)