955 B
955 B
Трубите в рог в начале месяца, в полнолуние, в день нашего праздника
תִּקְע֣וּ בַחֹ֣דֶשׁ שֹׁופָ֑ר בַּ֝כֵּ֗סֶה לְיֹ֣ום חַגֵּֽנוּ׃
"Трубите в новомесячье в рог, в полнолуние, в день праздника нашего."
תקע: трубить.
חדֶש: месяц; 2. новомесячие, новолуние.
כֵסֶה: полнолуние.
Фразу «Трубите в новомесячие» в стихе 4 объясняют тем, что Пасха совершалась в месяце Нисане, первый день которого соответствовал началу церковного года, и по этому случаю, как и при начале гражданского года в месяце Тишри, полагалось трубить в трубы.