forked from WA-Catalog/fr_tn
556 B
556 B
tes yeux voient, et les yeux de mon frère Benjamin
Le mot "yeux" représente la personne entière. AT: «Benjamin et vous tous pouvez voir» (Voir: Synecdoche )
que c'est ma bouche qui te parle
Le mot «bouche» représente la personne entière. AT: "que moi, Joseph, je te parle" (Voir: Synecdoche )
à propos de tout mon honneur en Egypte
“À quel point le peuple égyptien me fait grand honneur”
mon père ici
Il était courant d’utiliser le mot «bas» quand on parlait de voyager de Canaan en Égypte. À mon père ici à moi "