en_tn/jas/02/05.md

1.6 KiB

Listen my beloved brothers

James was exhorting his readers as family. "Pay attention, my dear fellow believers"

did not God choose…

Here James uses a a rhetorical question to scold his readers. You may translate it as "God has chosen…" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

be rich in faith

"have much faith." "rich" implies one has a lot of faith. The object of faith may have to be specified. It can be translated as "have strong faith in Christ."

inherit the kingdom

"to enter the kingdom of Heaven which"

But you have

James is speaking to his whole audience. (rc://en/ta/man/translate/figs-you)

have dishonored the poor

"do not value the poor" or "have treated the poor badly"

Is it not the rich

Here James uses a a rhetorical question to scold his readers. You may translate it as "It is the rich." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

the rich

"the rich people" (UDB)

who oppress you

"who dominate you" or "who treat you badly"

are they not the ones

are they not the ones - Here James uses a a rhetorical question to scold his readers. You may translate it as "They are the ones."

drag you into court

"forcibly take you to court to accuse you in front of judges"(UDB). (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Do not the rich

Here James uses a a rhetorical question to scold his readers. You may translate it as "the rich" or "the rich people."

the good name

"Christ's name" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)