forked from lversaw/id_tn_l3
995 B
995 B
Ayat: 7-8
Setan akan dilepaskan dari penjaranya
Ini bisa dinyatakan di dalam bentuk aktif. AT: "Allah akan melepaskan Setan dari penjaranNya" (Lihatrc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Di empat penjuru bumi
Ini adalah sebuah ungkapan yang berarti "seluruh bumi." Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Wahyu 7:1. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Gog and Magog
Ini adalah nama-nama, yang nabi Yehezkiel gunakan untuk menunjukkan bangsa-bangsa yang jauh. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit danrc://en/ta/man/translate/translate-names)
Mereka akan menjadi banyak seperti pasir di laut
Ini penekanan yang menyatakan tentang banyaknya jumlah tentara setan. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)