forked from lversaw/pmy_tn
813 B
813 B
Biar orang fasik kasi tinggal de pu jalan
Kata "Fasik" kasi tunjuk kepada orang fasik. TUHAN bilang ke orang fasik agar stop dari dosa seakan-akan stop di jalan yang sudah de lewat. Arti lain: "Biar orang fasik ubah de pu jalan hidup". (liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-nominaladj]] dan[[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])
Orang jahat pu pikiran-pikiran
Kata kerja dari kata sebelumnya. Arti lain: "Biar orang jahat kasi tinggal de pu niat". (liat: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
De pu pikiran
Mungkin artinya: 1) jalan yang de pikir 2) De pu rencana
De akan belas kasihan untuk de
TUHAN akan berbelas kasihan untuk de.
Kepada tong pu Allah
Kata kerja dari kata sebelumnya. Arti lain: "Biar De kembali jadi tong pu Allah". liat: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)