1.4 KiB
Ayat: 34-35
Informasi Umum:
Musa melanjutkan berbicara kepada semua orang.
IA telah menaruhnya di dalam hatinya untuk mengajar
Di sini kata "hati" yang dimaksud adalah Bezaleel. Kemampuan untuk mengajar dikatakan seakan itu adalah sesuatu yang dapat ditempatkan di dalam hati. AT: "Ia memberi Bezaleel kemampuan untuk mengajar". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
memberi mereka kemampuan
Kemampuan untuk membuat benda-benda yang indah dikatakan seakan itu adalah sesuatu yang dapat mengisi seseorang. AT: "Membuat mereka sangat mampu atau bertalenta". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
Aholiab anak Ahisamakh, dari suku Dan
"Aholiab" and "Ahisamakh" adalah nama-mana orang. Lihat bagaimana terjemahan nama-nama ini dalam Keluaran 31:6. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
pemahat
seseorang yang memotong rancangan pada bahan keras seperti kayu, batu, atau besi.
penenun
Orang yang menjahit po menjadi pakaian.
penganyam
Seseorang yang membuat benda-benda indah dengan keterampilan tangannya.
tukang tenun
Seseorang yang membuat baju dari benang.
perancang seni
Orang yang membuat karya indah dari berbagai bahan.