2020-12-29 06:30:40 +00:00
{
2021-03-27 11:52:15 +00:00
"1" : "Broă trôh jăng jai Yang Yêsu jêh t’ ti măt bar nâo ƀing kna, Khoa Yang du băh iên no di t’ ti lah mŏng grăp uôn hên di." ,
2021-03-28 04:30:45 +00:00
"2" : "Mông hân, jăng jai Yôhan gŭk mŏng war tŏng peh lĕ broă Yang Tơm Tŏng Tleh mhŏ, kăn yoa băl ƀing kna kăn sak lup Khoa yang." ,
2021-03-28 04:36:56 +00:00
"3" : "Hên lup klăh iêu: Geh ya! Khoa jêng Mtao jrăng trôh, mdăh hi hôm kăp găn Mtao d’ dêh. " ,
2021-03-28 04:38:33 +00:00
"4" : "Yang Yêsu wêh lah ta hên klah iêu:” Ăn sak têh ta Yôhan lĕ mơt broă oh mi so jêh iên tŏng." ,
2021-03-28 04:42:27 +00:00
"5" : "Nêh tiêh măt dơi so, nêh kuet wêin dơi sak, nêh dân lôt dơi ngôr. Nêh tâk dơi tŏng, nêh khât dơi wêh brêh jêh iên nêh knap mñai dơi iêt Pơp Găl." ,
2021-03-22 07:09:46 +00:00
"6" : "Găl jôn ta nêh tơm so păk bông yơng bah Ăñ." ,
2021-03-22 07:09:07 +00:00
"7" : "Jăng jai jêh băl ƀing kna hân du, Yang Yêsu dơng ngơi pơp brêh Yôhan ta uôn lan: “Oh mi mât mŏng tac̆ ndrañ năn pơp rung? Rung c̆al nggoh tơm proh lah? " ,
2021-03-22 07:08:22 +00:00
"8" : "Ndă kơt iên, oh mi mât mŏng iên năn pơp dlăng? Dlăng nai soh ao nhăp găl eh di? Ngin ngăn, nêh soh ao nhăp găl nai gŭk mŏng hih mtao gu." ,
2021-03-28 04:57:13 +00:00
"9" : "Ndă kơt iên oh mi mât mŏng iên năn pơp dlăng? Ju nâo nêh têh luôr eh di? Geh, ăñ ngơi ngăn ta oh mi, kăn ăt gao hĭn ta nêh têh luôr. " ,
2021-03-28 05:01:21 +00:00
"10" : "Yơng băh nêh hân mâo pơp ngơi; Tŏ hân, Ăñ yoa ndrañ ăñ săk ta măt kuôn. kăn jrăng weh un truông ta kuôn ." ,
2021-03-28 11:52:28 +00:00
"11" : "Ăñ ngơi ngăn ta oh mi, mŏng lĕ mơt nêh jêh u’ ur lai săk, so mâo ju nêh ram hĭn ta kăn Yôhan Bap tit. Ƀê̆ dăh, nêh ku êt ngăn mŏng uôn găl jêng ram hĭn ta kăn Yôhan." ,
2021-03-28 11:56:00 +00:00
"12" : "Dŏng bah nar kăn Yôhan Bap tit trôh iêu, uôn găl jêh tŭ pơp mhŏ djoh, jêh iên băl djoh yoa pơp ktang khơñ sŏk soa eh." ,
2021-03-28 11:58:11 +00:00
"13" : "Yơng lĕ mơt pơp têh luôr wăt pơp bhiên, jêh t’ tê ru tăl trôh nŭk kăn Yôhan." ,
2021-03-28 12:00:33 +00:00
"14" : "Ndă di oh mi pơk nuih nhăm sŏk ruôm, kăn hân yơ̆h jêng Êli nêh jrăng trôh." ,
2021-03-28 12:01:26 +00:00
"15" : "Nêh tơm mâo tôr iêt, ăn iêt." ,
2021-03-28 13:25:34 +00:00
"16" : "Năn pơp Ăñ sŏk no di tô mô ta gưl ho? Hên nrơm klăh di băl ku sei mŏng tŭk tac̆ blŏ tŏng ôr ndăng eh. " ,
2021-03-28 13:29:24 +00:00
"17" : "Klah iêu: Băl hi ôh lôt un, ƀê̆ dăh pu me so kdŏ, băl hi tlŏng nơng ƀê̆ dăh pu me so ñim ." ,
2021-03-28 13:34:32 +00:00
"18" : "Yơng Yôhan trôh, ngăl sông wiêr ñêt, hân hên lah: Kăn hân jêh Yang djoh mât. " ,
2021-03-28 13:43:54 +00:00
"19" : "Kuôn nêh trôh sông, ñêt, hên ngơi: “Dlăng tŏ hân, kăn hân. Jêng nêh he sa, he ñêt, tŏng nruông ta băl ring jia wăt ta nêh tih ndjoh. Ƀê̆ dăh nêh gât mĭn dơi so klă mơn băh ple eh." ,
2021-03-28 13:47:43 +00:00
"20" : "Jêh hân Yang Yêsu dơng ôt lah, grăp uôn pơp myang Yang di jêh lăm blang, bơyơng hên so c̆iêng niêl pơp tih." ,
2021-03-28 13:55:43 +00:00
"21" : "Knap yơh me, Kô-ra-sin! Knap yơh me Ƀet-sai-đa! Ƀơyơng ndă lĕ mơt broă myang jêh mhŏ mŏng bmar pu me , dơi mhŏ ta Ty-rơ wăt uôn Si-đôn ăt nai jêh soh ao kdô pruôi dô̆ bŭh tŏng bôk, niêl nroh pơp tih băh yâo ru. " ,
2021-03-28 13:57:52 +00:00
"22" : "Hân yơ̆h, ăñ ngơi no pu me gât, mŏng nar phat dôih uôn Ty-rơ ta uôn Si-đôn jrăng kmhal ngơ̆h hĭn ta pu me." ,
2020-12-29 06:30:40 +00:00
"23" : "Còn ngươi, Ca-bê-na-um, ngươi sẽ không được nhấc lên đến tận trời đâu. Ngươi sẽ bị đem xuống âm phủ. Vì nếu những việc quyền năng đã làm ra giữa ngươi được thực hiện tại Sô-đôm, thì thành ấy vẫn còn lại cho đến ngày nay." ,
2021-03-22 10:12:20 +00:00
"24" : "Hân yơ̆h ăñ ngơi no me gât, mŏng nar phat dôih teh Sô-đôm jrăng kmhal nghơh hĭn ta me." ,
2020-12-29 06:30:40 +00:00
"25" : "Lúc đó, Chúa Giê-xu nói rằng: “Lạy Cha, là Chúa của trời và đất, con ngợi khen Cha, vì Cha đã che giấu những điều này khỏi người khôn ngoan và hiểu biết, nhưng lại bày tỏ cho trẻ nhỏ." ,
"26" : "Vâng, thưa Cha, vì điều đó đẹp lòng Cha." ,
"27" : "Mọi việc đã được Cha tôi ủy thác cho tôi; không ai biết Con ngoại trừ Cha, và không ai biết Cha ngoại trừ Con cùng những kẻ mà Con chọn để bày tỏ cho.\n\n\\ts\\*" ,
"28" : "“Tất cả những ai lao nhọc và gánh nặng, hãy đến với tôi, tôi sẽ cho anh chị em yên nghỉ." ,
"29" : "Hãy mang lấy ách của tôi và học theo tôi, vì tôi có lòng nhu mì và khiêm nhường, anh chị em sẽ tìm được sự yên nghỉ cho linh hồn mình." ,
"30" : "Vì ách tôi dễ chịu và gánh tôi nhẹ nhàng.”\n\n\\ts\\*"
2021-01-11 04:59:53 +00:00
}