forked from WycliffeAssociates/en_tn
1.2 KiB
1.2 KiB
translationWords
- en:tw:authority
- en:tw:counselor
- en:tw:deceive
- en:tw:foolish
- en:tw:judge
- en:tw:king
- en:tw:power
- en:tw:wise
translationNotes
- With him are strength and wisdom - "God is strong and wise"
- the deceived and the deceiver are both in his power - AT: "God controls both the person who is cheated and the person who misleads."
- He leads counselors away barefoot in sorrow - "He makes advisers feel sad and ashamed."
- barefoot in sorrow - This may refer the advisers being stripped of their glorious clothing and made to feel ashamed like a poor person with no shoes.
- he turns judges into fools - "he takes wisdom away from those who are in charge in a law court"
- judge - "the person who is in charge in a court of law and who makes the decisions about court cases"
- He takes off the chain of authority from kings; he wraps a cloth about their waists - God removes a symbol of power and replaces it with a common person's clothing. God dismisses a king from his elevated place.
- He takes off the chain of authority from kings - AT: "He takes off the royal belt from rulers"
- he wraps a cloth about their waists - AT: "he puts a plain belt on them"