forked from WycliffeAssociates/en_tn
835 B
835 B
translationWords
translationNotes
- I have sewn sackcloth to my skin - AT: "I have sewn sackcloth over my body;" Job describes his lamentation as if the cloth was attached to his body. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- I have thrust my horn into the ground - "Horn" represents the power and authority he had before but now is no more. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- the shadow of death - Job describes death as having a shadow that appears on his eyelids. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- no violence in my hands - "Hands" refers to a person's ability and activity. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)