pmy_tn_l3/exo/28/17.md

23 lines
1.0 KiB
Markdown

# Berita Umum:
Ada dua belas jenis batu yang dong sbut disini. Para ahli tra yakin batu jenis mana yang dimaksud oleh kata-kata Ibrani. Beberapa terjemahan bilang batu yang berbeda-beda.
# Batu mulia
"Permata yang bernilai" atau "permata yang berharga." Lihat bagemana terjemahannya dalam [Keluaran 25:7](../25/03.md). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
# Batu merah delima ... yaspis
Ini merupakan batu-batu mulia. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
# Batu safir
Ini adalah sbuah batu permata yang berwarna biru. Lihat bagemana terjemahannya dalam [Keluaran 24:10](../24/09.md).
# Batu onyx
Ini adalah batu yang bernilai yang memiliki lapisan-lapisan hitam dan putih, merah atau cokelat.Lihat bagemana terjemahannya dalam [Keluaran 25:7](../25/03.md). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]]
Dorang harus kasi bersih ikatan emas
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "Kam harus kase tempel dorang pada hiasan emas" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])