pmy_tn_l3/jer/33/26.md

16 lines
902 B
Markdown

# Pernyataan yang ada hubungannya
Pernyataan dasar yang dimulai deng kata-kata: "jika Sa tra tegakkan Sa pu perjanjian" di ayat 25 berakhir di sini. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]])
# Sa akan tolak dan tra kase kembali
Pernyataan dasar yang dimulai deng kata-kata: "jika Sa tra tegakkan Sa pu perjanjian" di ayat 25 berakhir di sini. Ini adalah sbuah keadaan bahwa yang TUHAN harapkan tra jadi nyata. Arti lain: "Sa tlah tegakkan perjanjian... jadi Sa tra akan perna tolak... dan Sa akan bikin kembali (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hypo]])
# Sa akan kembalikan dong pu keadaan
"Sa akan pulikan dong pu keadan kembali" ato "Sa akan kase kembali dong pu kehidupan sperti dulu" Liat bagemana kata yang sama diartikan di Yeremia [Yeremia 29:14](../29/14.md).
# Tunjuk kemuliaan kepada
Diartikan sbagai "punya rasa kasihan" itu adalah arti di [Yeremiah 30:18](../30/18.md).