forked from lversaw/pmy_tn
723 B
723 B
Pernyataan Yang Ada Hubungannya:
Ayub lanjutkan de pu perkataan.
Dong peras minyak zaitun
Dong peras buah zaitun untuk dapatkan de pu minyak zaitun.
Di antara barisan pohon-pohon zaitun
Kata "barisan" di sini itu menunjuk pada seluruh rumah. Terjemahan lain: "di dalam rumah-rumah orang-orang jahat itu" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Dong injak-injak tempat pemerasan anggur
Akan lebih membantu untuk menyatakan kalo dorang lakukan ini untuk menghasilkan minuman anggur. Terjemahan lain : Dorang injak-injak buah anggur untuk di hancurkan dan di buat minuman anggur. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Dan kehausan
"Dong menderita kehausan" ato "Dong kehausan"