forked from lversaw/pmy_tn
1.1 KiB
1.1 KiB
Ayat: 41-42
Yesus jawab de dan bilang
"Yesus jawab deng bilang"
Kam angkatan yang tra percaya dan rusak moralnya
Yesus bilang sama kerumunan orang banyak itu dan bukan untuk De murid
Angkatan yang rusak moralnya
"Angkatan perusak"
Brapa lama lagi Sa harus sama-sama deng kam?
Kata "kam" di sini dalam bentuk jamak. Yesus pake pertanyaan ini untuk kasetunjuk de kesedihan karna dong tra percaya. Arti lain: "Sa su lama sama-sama deng kam, tapi kam belum juga percaya, harus brapa lama lagi Sa sama-sama deng kam." (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-you dan rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
Bawa kam anak laki-laki ke sini
Kata "-ka" berbentuk tunggal. Yesus bilang sama bapa satu yang cari Yesus untuk kase sembuh de anak. (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-you)