pmy_tn_l3/ezk/26/05.md

939 B

Pernyataan yang ada hubungannya:

TUHAN trus kase tau Yehezkiel de pu pesan untuk Tirus.

De akan jadi

Kota Tirus disebut macam sperti seorang perempuan. Arti lain: "Tirus akan jadi" ato "akan jadi" (Lihat:  rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

Tempat untuk tebarkan jala di tengah laut

Sebagian dari Tirus sbuah pulau. Keadaan ini gambarkan akibat dari hancurnya Tirus. Arti lain: "pulau yang kosong dipake untuk kase kering jala ikan" atau "pulau yang terpencil dimana de pu masyarakat kase kering de pu jala ikan. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

De akan jadi barang rampasan bagi bangsa-bangsa

"Rampasan" berarti barang-barang yang dicuri atau diambil deng paksa. Di sini Tirus jadi rampasan gambarkan de pu kekayaan yang dibawa oleh bangsa lain. Arti lain: "tentara dari bangsa-bangsa akan ambil stiap barang yang berharga dari Tirus" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)