forked from lversaw/pmy_tn
20 lines
894 B
Markdown
20 lines
894 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
TUHAN de berfirman sama bangsa Isarel.
|
|
|
|
# Abraham, ko pu nenek moyang
|
|
|
|
Allah kaei tau dong pu nenek moyang seakan de sperti dong pu bapa. Arti lain: "Abraham, ko pu nenek moyang" atau "Abraham, ko pu leluhur". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Sarah yang lahirkan ko
|
|
|
|
Allah de bicara ke Abraham pu maitua seolah de sperti dong pu mama yang lahirkan dong. Arti lain: "Abaraham, pu maitua sarah, dari situ dong lahirkan ko. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# De masih sendiri
|
|
|
|
De belum punya anak. Ini dapat dilihat deng jelas. Arti lain: "de belum punya anak saja". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Bikin tambah banyak
|
|
|
|
Allah de bicara keturunan Abraham jadi banyak seakan Abraham berjumlah banyak. Arti lain: "bikin turunan banyak" ato "buat memiliki banyak turunan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|