pmy_tn_l3/jas/02/08.md

40 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat:8-9
# Kam penuhi
Kata "kam" tunjuk ke orang-orang Yahudi yang percaya. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# Penuhi hukum yang terutama
"Taatilah hukum Allah." Allah su kase Hukum Taurat ke Musa, sebagemana tercatat di dalam Perjanjian Lama.
# Kam harus kasihi kam pu sesama manusia sperti kam pu diri sendiri
Yakobus ambil dari kitab Imamat.
# Ko pu sesama
"Smua orang" ato "stiap orang".
# Kam lakukan deng baik
"Kam bikin de baik" ato "kam lakukan apa yang benar".
# Kalo kam dukung
"Kase perlakuan kusus ke" ato "kase hormat sama".
# Kam bikin dosa
"dosa".Itu, melanggar hukum.
# Dinyatakan sbagai pelanggar hukum oleh hukum
Di sini hukum disebut seakan hukum itu seorang hakim. ato: "Bersalah atas pelanggaran Hukum Taurat" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]