pmy_tn/dan/04/17.md

24 lines
849 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Berita Umum:
Pada ayat 1-18, Nebukadnezar menggambarkan deng kata ganti orang pertama tentang de pu penglihatan dari Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
# Para penjaga
Beberapa versi menerjemahkan gabungan kata ini sebagai "para utusan." Lihat bagemana Anda menerjemahkan ini di  [Daniel 4:13-14](./13.md).
# Perintah ini menurut perkataan orang kudus
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "keputusan (perintah) yang mana orang-orang kudus su menetapkannya." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Orang-orang kudus
gabungan kata ini kase tunjuk pada malaikat-malaikat. Terjemahan lain: "malaikat-malaikat kudus" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Smua orang yang hidup
"Smua orang yang hidup" atau "smua orang"
# Limpah
"Melimpahkan de pu kerajaan"