pmy_tn/mic/01/11.md

848 B

Berita Umum

Arti dari nama-nama satu desa adalah penting bagi Mikha di sini. Mungkin ko akan kasi masuk arti nama-nama kota di catatan kaki.

Safir

Nama kota ini berbunyi sperti satu arti "cantik." Ini bertolak belakang dengan "ketelanjangan dan rasa malu." (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Telanjang dan malu

Ungkapan ini menegaskan kalo orang-orang akan benar-benar telanjang. Arti lain: "benar-benar telanjang dan malu" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Zanaan

Nama satu kota yang berarti "pergi." dong terlalu takut untuk pigi dan bantu.

Bet-Haezel

Nama satu kota yang berarti "rumah pengambilan"

Dong pu perlindungan su di ambil

Ini bisa diartikan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Sbab sa su bawa smua yang bisa lindungi dong." (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)