pmy_tn/mrk/06/14.md

33 lines
1.6 KiB
Markdown

# Pernyataan yang ada hubungannya:
Ketika Herodes mendengar tentang mujizat Yesus,de khawatir, berpikir bahwa seseorang bangkitkan Yohanes Pembaptis dari kematian. (Herodes tlah sebabkan Yohanes Pembaptis terbunuh.)
# Raja Herodes dengar hal ini
Kata "ini" merujuk pada sgala sesuatu yang Yesus dan De pu murid-murid tlah lakukan diberbagai kota, termasuk mengusir roh jahat dan menyembuhkan orang.
# Beberapa dari dong bilang, "Yohanes Pembaptis yang melakukannya"
Beberapa dari dong bilang kalo Yesus adalah Yohanes Pembaptis. Ini dapat ditegaskan deng lebih jelas. AT: "Beberapa bilang, 'De adalah Yohanes Pembaptis" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Yohanes Pembaptis tlah dibangkitkan
"Dibangkitkan: adalah ungkapan dari "menyebabkan hidup kembali." Ini dapat ditegaskan dalam bentuk aktif. AT: "Yohanes Pembaptis tlah menyebabkan hidup kembali" ato "Allah bangkitkan Yohanes Pembaptis" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Beberapa orang lain bilang, "De adalah Elia"
Hal ini mungkin membantu untuk tegaskan mengapa beberapa orang berpikir De adalah Elia. AT: "Beberapa orang lain bilang, 'De adalah Elia, yang Allah janjikan untuk dikirim lagi.'" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Arti kata
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/herodantipas]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/name]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/raise]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/miracle]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/power]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/elijah]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]]