24 lines
711 B
Markdown
24 lines
711 B
Markdown
# Berita Umum
|
|
|
|
TUHAN pu contoh tentang cedar berlanjut.
|
|
|
|
# Orang-orang lain yang paling jahat dari smua bangsa
|
|
|
|
Kata benda bentuk "jahat" bisa di biang sbage "Rasa takut skali". Dan di sini "bangsa-bangsa" gambarkan penduduk bangsa-bangsa. Arti lainnya: "sapakah yg bikin penduduk bangsa rasa takut skali" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Tebang de
|
|
|
|
"Tebang pohon cedar"
|
|
|
|
# De pu batang-batang su jatuh
|
|
|
|
"Orang lain tebang pohon cedar pu ranting-ranting"
|
|
|
|
# cabang
|
|
|
|
cabang itu ranting yang besar tumbuh di pohon. Pada umumnya, banyak cabang yang kecil skali tumbuh di ranting.
|
|
|
|
# Pigi dari de pu naungan
|
|
|
|
"Di bawa pohon cedar pu naungan"
|