pmy_tn/ezk/31/12.md

24 lines
711 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Berita Umum
TUHAN pu contoh tentang cedar berlanjut.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Orang-orang lain yang paling jahat dari smua bangsa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata benda bentuk "jahat" bisa di biang sbage "Rasa takut skali". Dan di sini "bangsa-bangsa" gambarkan penduduk bangsa-bangsa. Arti lainnya: "sapakah yg bikin penduduk bangsa rasa takut skali" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Tebang de
"Tebang pohon cedar"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# De pu batang-batang su jatuh
"Orang lain tebang pohon cedar pu ranting-ranting"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# cabang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
cabang itu ranting yang besar tumbuh di pohon. Pada umumnya, banyak cabang yang kecil skali tumbuh di ranting.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Pigi dari de pu naungan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Di bawa pohon cedar pu naungan"