pmy_tn/isa/29/05.md

13 lines
649 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# kam pu pasukan musuh akan jadi banyak macam debu halus, dan banyak orang-orang jahat macam kulit beras yang angin tiup
Ini menekankan betapa lemah dan tra berartinya pasukan lawan di hadapan Allah. arti lain: "TUHAN akan deng mudah singkirkan pasukan lawan dan banyaknya orang-orang kejam
"(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# Ko musuh banyak skali
"banyak tentara akan menyerang kam"
# Banyak orang-orang jahat macam kulit beras yang angin tiup
Penerjemah dapat menyediakan kata kerja "akan menjadi." Terjemahan lain: "tentara yang tra bisa ampun, akan menjadi sperti sekam" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])