24 lines
951 B
Markdown
24 lines
951 B
Markdown
### Ayat 5-6
|
|
|
|
# Memerintah bangsa-bangsa deng tongkat besi
|
|
|
|
Perintah dikatakan deng tongkat besi. Lihat bagemana ini diterjemahkan dibagian yang hampir sama dalam [Wahyu 2:27](../02/26.md). (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# De pu Anak dapa rebut dapa bawa sama Allah
|
|
|
|
Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: " Tuhan deng cepat mengambil anak itu" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Selama 1,260 hari
|
|
|
|
"Selama seribu dua ratus enam puluh hari" atau "dua ratus enam puluh hari" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] |