33 lines
985 B
Markdown
33 lines
985 B
Markdown
### Ayat 43-45
|
|
|
|
# Tetapi seharusnya tra sperti itu diantara kam
|
|
|
|
Ini mengacu kembali di ayat sebelumnya tentang hukum orang bukan Yahudi. Ini bisa dinyatakan deng jelas. AT: Tapi jang jadi sperti dong" (Liat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Jadi besar
|
|
|
|
"Jadi sangat dihormati"
|
|
|
|
# Jadi pertama
|
|
|
|
Ini perumpamaan untuk menjadi yang paling penting. AT: "untuk jadi paling penting" (Liat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Karna Anak Manusia tra datang untuk dilayani
|
|
|
|
Ini dapat diartikan dalam bentuk aktif. AT: "Karna Anak Manusia tra datang agar orang layani De"[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Dilayani, tapi melayani
|
|
|
|
"Dilayani orang, tapi untuk melayani orang"
|
|
|
|
# Untuk banyak
|
|
|
|
"Untuk orang banyak"
|
|
|
|
# Kata-kata yang diartikan
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] |