pmy_tn/luk/22/01.md

1.4 KiB

Ayat: 1-2

Berita Umum:

Yudas stuju untuk menyangkal Yesus. Ayat-ayat ini kase dasar brita dari kejadian itu. (Liat: rc://en/ta/man/translate/writing-background)

Skarang

Kata ini dipake disini untuk mengawali sbuah kejadian baru. (Liat: rc://en/ta/man/translate/writing-newevent)

Hari Raya Roti Tidak Beragi

Hari raya Roti Tidak Beragi sesuai deng de pu nama karna slama hari raya, orang-orang Yahudi tra makan roti yang dibuat dari ragi. AT: "hari raya waktu dong akan makan roti yang trada ragi" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Su dekat

"Hampir siap untuk dimulai"

Bagemana cara untuk bunuh Yesus

Imam-imam dan para ahli taurat tra pu kuasa untuk bunuh Yesus deng dong pu  tangan sendiri, tapi dong berharap orang lain bisa bunuh De. AT: "bagemana dong bisa bikin Yesus mati" ato "bagemana dong bawa orang satu untuk bunuh Yesus"

Takut sama orang banyak

Arti-arti yang memungkinkan itu 1) "takut sama apa yang orang-orang mungkin lakukan" ato 2) "takut kalo orang-orang akan jadikan Yesus raja."

Kata-kata Terjemahan