pmy_tn/job/17/05.md

605 B

Ayub 17:5

De<o:p></o:p>

"Siapa pun yang"<o:p></o:p>

Tipu de pu sahabat-sahabat demi keuntungan<o:p></o:p>

"Untuk dapat keuntungan de tuduh de pu teman-teman yang salah" atau "tipu de pu teman-teman untuk dapat hadiah"<o:p></o:p>

De pu anak-anak mata akan rabun<o:p></o:p>

Anak-anak orang itu disebut di sini oleh dong "mata". Kata ini menggambarkan penderitaan anak-anak karna apa yang dong pu bapa deng mama lakukan. Arti alternatif: "De pu anak-anak akan menderita karna de" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche danrc://en/ta/man/translate/figs-explicit)