pmy_tn/ezk/32/28.md

822 B

Yehezkiel 32:28

Berita Umum:

TUHAN slalu bicara

Kam akan dapa kase hancur

"dapa kase hancur" di sini gambarkan "dimusnakan". Ini dapat dimasukkan ke dalam bentuk aktif. Arti lain: "Sa kan kase musnah kam" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive dan rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Di tenga-tenga

"Diantara"

Dibunu oleh parang.

Kata "tusuk/ bunu" di sini gambarkan kata "bunu". Ini dapat diartian ke dalam bentuk aktif. Liat bagemana kam mengartikan di dalam  Yehezkiel 32:25. Arti lain: "musu-musunya tlah  bunu  dorang " (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Oleh parang

Ini gambarkan prang. Arti lain: "di dalam pertempuran" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)