pmy_tn/exo/07/20.md

852 B

Ayat: 20-22

Hati Firaun tlah kras

Di sini kata "hati" menujuk sama Firaun. Sifat, de kras kepala seolah-olah sama sperti hati yang kras. Lihat terjemahannya dalam Keluaran 7:13. AT: "Firaun semakin menantang" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Di sungai 

Nama sungainya bisa dibuat lebih jelas lagi. AT: "di sungai Nil" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kata-kata Terjemahan