17 lines
728 B
Markdown
17 lines
728 B
Markdown
### Ayat 3
|
|
|
|
# Berita Umum:
|
|
|
|
Musa terus bilang ke umat Israel tentang seorang perempuan yang bercerai dan menikahi laki-laki lain. Musa bicara ke umat Israel yang seolah-olah dong adalah satu orang, sehingga kata-kata "kamu" dan "kepunyaanmu" di sini adalah tunggal. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# Kalo paitua yang kedua su tra cinta de lagi
|
|
|
|
"Jika paitua yang kedua putuskan bahwa de benci de pu maitua"
|
|
|
|
# Surat cerai
|
|
|
|
Ini adalah sebuah surat resmi yang menyatakan kalau seorang laki-laki dan perempuan itu tra lagi menikah. Lihat bagaimana ko bisa menerjemahkan ini dalam [Ulangan 24:1](../24/01.md).
|
|
|
|
# Kase ke perempuan itu lagi
|
|
|
|
"Meletakkannya ditangannya", "memberikannya kepada perempuan itu" |