13 lines
704 B
Markdown
13 lines
704 B
Markdown
### I Raja-Raja 11:31
|
|
|
|
# De bilang<o:p></o:p>
|
|
|
|
Disini "nya" berarti Ahia.<o:p></o:p>
|
|
|
|
# Hancurkan kerajaan<o:p></o:p>
|
|
|
|
Di sini "mengoyakkan" merupakan metafora yang mengarah pada menyingkirkan secara paksa. Ini seperti seseorang menyobek kain. Lihat bagaimana ini diterjemahkan di dalam [1 Raja-Raja 11:11](https://v-mast.mvc/events/11/11.md). Terjemahan lain: "Menyingkirkan kerajaan secara paksa". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])<o:p></o:p>
|
|
|
|
# Tangan Salomo<o:p></o:p>
|
|
|
|
Di sini "tangan" merupakan metonimia yang mengarah pada kekuasaan, kendali, dan kekuatan seseorang. Terjemahan lain: "kendali Salomo". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])<o:p></o:p> |