20 lines
752 B
Markdown
20 lines
752 B
Markdown
# Ketentuan Umum:
|
|
|
|
TUHAN lebih lanjut kasi Yehezkiel De pu pesan kepada Israel dong pu tua-tua.
|
|
|
|
# Dong merontak lawan Sa
|
|
|
|
Kata "dong" merujuk kepada "Yakub pu keturunan rumah."
|
|
|
|
# Tra mau dengar Sa
|
|
|
|
"Tra mau patuhi sa"
|
|
|
|
# kejijikan-kejijikan didepan dong pu mata
|
|
|
|
TUHAN bicara tentang orang-orang yang sembah barang-barang jijik seakan dong menempatkan berhala-berhala di depan dong. Arti lain: "barang-barang jijik yang De sembah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Kase curah Sa pu murka ke atas dong
|
|
|
|
TUHAN bicara menyatakan De pu kemarahan deng hukum dong seakan De pu kemarahan adalah cairan yang De kase tumpah ke dong. Arti lain: "bertindak lawan dong deng sa pu kemarahan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|