20 lines
1007 B
Markdown
20 lines
1007 B
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
|
|
|
Yesus melanjutkan De pu perumpamaan tentang gembala yang baik.
|
|
|
|
# Sa ini gembala yang baik
|
|
|
|
Kata "gembala yang baik" di sini merupakan metafora yang mewakili Yesus. AT: "Sa ini gembala yang baik" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Kas De pu nyawa
|
|
|
|
Brikan sesuatu, brarti menyerahkan kontrol akan sesuatu tersebut. Ini adalah cara halus yang ditujukan untuk mati. AT: "mati" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|
|
# Seorang upahan
|
|
|
|
"Upahan" merupakan sebuah persamaan yang ditujukan untuk para pemimpin Yahudi dan guru-guru. AT: "De yang bagaikan seorang upahan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Kase tinggal domba-domba dan ... tra peduli pada domba-domba
|
|
|
|
Kata "domba" di sini adalah sebuah metafora yang ditujukan kepada umat Allah. Sperti upahan yang meninggalkan domba-domba, Yesus mengatakan bahwa para pemimpin Yahudi dan guru-guru tra peduli terhadap umat Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|