pmy_tn/jhn/10/11.md

1007 B

Pernyataan yang ada hubungannya:

Yesus melanjutkan De pu perumpamaan tentang gembala yang baik.

Sa ini gembala yang baik

Kata "gembala yang baik" di sini merupakan metafora yang mewakili Yesus. AT: "Sa ini gembala yang baik" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kas De pu nyawa

Brikan sesuatu, brarti menyerahkan kontrol akan sesuatu tersebut. Ini adalah cara halus yang ditujukan untuk mati. AT: "mati" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

Seorang upahan

"Upahan" merupakan sebuah persamaan yang ditujukan untuk para pemimpin Yahudi dan guru-guru. AT: "De yang bagaikan seorang upahan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kase tinggal domba-domba dan ... tra peduli pada domba-domba

Kata "domba" di sini adalah sebuah metafora yang ditujukan kepada umat Allah. Sperti upahan yang meninggalkan domba-domba, Yesus mengatakan bahwa para pemimpin Yahudi dan guru-guru tra peduli terhadap umat Allah. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)