31 lines
1.1 KiB
Markdown
31 lines
1.1 KiB
Markdown
|
### Ayat: 1-3
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan yang ada hubungan:
|
||
|
|
||
|
Satu kali, Petrus dan Yohanes pigi ke Bait Allah.
|
||
|
|
||
|
# Berita Umum:
|
||
|
|
||
|
Ayat 2 membri dasar tentang laki-laki yang lumpu. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
||
|
|
||
|
# Pigi ke Bait Allah
|
||
|
|
||
|
Dorang tra masuk ke dalam Rumah Allah, tempat yang hanya bisa masuk oleh imam-imam. AT: "ke halaman Rumah Allah" atau "ke tempat Rumah Allah"
|
||
|
|
||
|
# Seorang laki-laki yang lumpu sejak dalam de pu mama pu kandungan diangkat stiap hari dan meletakanya di Pintu Gerbang Inda bait Allah
|
||
|
|
||
|
Kalimat ini dapat diuba ke dalam kalimat aktif. AT: "Stiap hari, dorang gendong seseorang, de lumpu dari lahir, dan taru de di dekat Pintu Gerbang Inda" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Lumpu
|
||
|
|
||
|
Tra bisa berjalan
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/alms]]
|