id_tn_l3/jer/08/09.md

19 lines
735 B
Markdown

# Orang-orang bijaksana akan dipermalukan
Ini adalah ejekan sebab orang-orang bijaksana biasanya dihormati karena kebijaksanaannya. Terjemahan lain: "Orang-orang yang berpikir bahwa mereka bijaksana akan merasa dipermalukan." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-irony]])
# dipermalukan
"ditakuti" atau "dihancurkan".
# Lihatlah!
"Perhatikanlah!".
# jadi hikmat apa yang ada pada mereka?
Pertanyaan ini mengharapkan sebuah jawaban negatif dan dimaksudkan untuk membuat para pendengar berpikir apakah mereka benar-benar layak disebut bijaksana jika mereka telah menolak firman TUHAN."
Terjemahan lain: "jadi apa yang mereka pikir bijak tidak menghasilkan apa yang baik "
(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])