forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
662 B
Markdown
7 lines
662 B
Markdown
# Karena itu, sesungguhnya Aku akan melakukan lagi perbuatan ajaib atas bangsa ini, keajaiban yang menakjubkan
|
||
|
||
"Karena itu, lihat dan pandanglah! Aku akan melakukan perbuatan ajaib dan luar biasa di antaramu yang tak akan dapat kaujelaskan"
|
||
|
||
# Kebijaksanaan orang-orang bijak mereka akan binasa. Kearifan orang-orang arif mereka akan disembunyikan
|
||
|
||
Kedua pernyataan ini memiliki arti yang sama. TUHAN menunjukkan bahwa orang-orang bijaksana tidak dapat mengerti apa yang TUHAN lakukan dinyatakan seolah-olah kebijaksanaan dan pengertian mereka akan lenyap. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |