forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
558 B
Markdown
15 lines
558 B
Markdown
# Bertindak tidak setia kepadaTUHAN
|
|
"Tidak taat kepada perintah-perintah TUHAN"
|
|
|
|
# menipu tetangganya dengan menerima sesuatu yang telah dipercayakan
|
|
|
|
Ini dapat diterjemahkan kedalam bentuk aktif. AT: "berbohong kepada saudaranya tentang sesuatu yang ia pinjam" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# saudaranya
|
|
|
|
Di sini "tetangga" berarti bangsa Israel, tidak hanya seseorang yang tinggal berdekatan.
|
|
|
|
# barang yang dipercayakan kepadanya
|
|
|
|
Ini dapat dinyakan kedalam bentuk aktif. AT: "Tidak mengembalikan sesuatu yang telah ia pinjam"
|