forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
534 B
Markdown
13 lines
534 B
Markdown
### Mazmur 88: 8
|
|
|
|
# kenalan-kenalanku
|
|
|
|
"mereka yang mengetahui aku"
|
|
|
|
# Engkau telah menjadikan aku kejijikan bagi mereka
|
|
|
|
"Engkau telah menjadikanku pemandangan yang menjijikkan bagi mereka" atau "Karena Engkau, mereka terkejut ketika mereka melihat aku"
|
|
|
|
# Aku tertahan
|
|
|
|
Kondisi fisik penulis yang membuatnya menjijikkan bagi teman-temannya dikatakan seolah-olah ia tertutup dalam ruang yang terbatas. Terjemahan lain: "Itu seperti aku dalam penjara" atau "Aku terjebak" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |