1.1 KiB
Amsal 26:26
Walaupun kebenciannya ditutupi dengan tipu daya
ini dapat dinyatakan secara aktif. Terjemahan lain: "walaupun penipuan menutupi kebenciannya" atau "walaupun ia menutupi kebenciannya dengan penipuan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
walaupun kebenciannya ditutupi dengan tipu daya
Mencegah orang-orang mengetahui bahwa dia membenci dinyatakan seolah-olah itu menutupi kebenciannya. Terjemahan lain: "Walaupun dia berbohong agar mencegah orang-orang dari mengetahui bahwa dia membenci mereka" atau "walaupun dia berbohong supaya orang-orang tidak mengetahui bahwa dia membenci mereka" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
kefasikannya akan tersingkap dalam himpunan jemaat
Tersingkap artinya menjadi ditemukan atau menjadi diketahui. Terjemahan lain: "kefasikannya akan diketahui oleh para jemaat" atau "para jemaat akan menemukan kefasikannya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor danrc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
himpunan jemaat
"komunitas israel"