id_tn_l3/jer/31/22.md

1003 B

Yeremia 31:22

Berapa lama lagi kamu akan ke sana kemari, hai anak perempuan yang tidak setia? 

TUHAN sedang berkata-kata kepada umatNya bahwa IA menjadi tidak sabar karena mereka tidak taat. Terjemahan lain : "jangan ragu untuk mulai taat kepadaku". (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

ke sana kemari

Kemungkinan artinya 1) tidak mampu memutuskan apa yang akan dilakukan  2) seringkali salah jalan. Sebuah perumpamaan untuk tidak taat pada TUHAN. (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

baru di bumi, seorang perempuan akan memeluk seorang laki-laki 

Kemungkinan artinya  1) Orang-orang akan sangat aman sehingga perempuan tidak butuh siapapun untuk melindungi mereka.   2) Ini adalah sebuah ungkapan untuk sesuatu yang tak seorangpun akan pernah harapkan. Terjemahan lain : Baru di bumi—sesuatu yang aneh seperti seorang perempuan melindungi laki-laki. (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)