forked from WA-Catalog/id_tn
536 B
536 B
Ayat: 21
ketika melihat mereka
<o:p></o:p>
"Ketika Elisa melihat tentara Aram".<o:p></o:p>
Bapaku
<o:p></o:p>
Raja berbicara kepada Elisa, sang peramal dan memanggilnya "bapa" untuk menunjukkan sifat menghargai.<o:p></o:p>
bolehkah aku membunuh mereka? Bolehkah aku membunuh mereka?<o:p></o:p>
Di sini raja Israel mengacu pada prajuritnya sebagai dirinya. Terjemahan lain: "Haruskah aku menyuruh prajuritku untuk membunuh prajurit musuh?" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)<o:p></o:p>