id_tn_l3/1jn/02/27.md

2.2 KiB

Ayat: 27-29

Pernyataan Terkait:

Dimulai dari ayat 29, Yohanes memperkenalkan topik mengenai lahir dalam keluarga Allah. Ayat-ayat sebelumnya menunjukkan bahwa orang-orang percaya terus melakukan dosa: bagian ini juga menunjukkan bagaimana umat percaya memiliki kebiasaan yang baru, yaitu tidak dapat melakukan dosa. Hal ini terus menunjukkan bagaimana umat percaya dapat mengenal satu dengan yang lain.

Sebagaimana kamu

Ini menandakan pemberitahuan Yohanes kepada mereka mengenai hal lain tentang bagaimana mereka seharusnya hidup sebagai pengikut Yesus daripada mengikuti mereka yang melawan Kristus.

pengurapan

Ini mengacu kepada "Roh Allah". Lihat catatan mengenai "pengurapan" di 1 Yohanes 2:20.

sebagaimana pengurapanNya mengajarkanmu segala hal

Di sini kata "segalanya" dapat dinyatakan secara umum. AT: "karena urapanNya mengajarkan kita segalal hal yang kau ingin ketahui" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)

tetap tinggal dalam Dia

Tetap tinggal dalam diri seseorang berarti terus memiliki persekutuan denganNya. Lihat bagaimana ini diterjemahkan "tetap tinggal dalam Allah: di 1 Yohanes 2:5-6. AT: "terus menjalin persekutuan dengan-Nya" atau "tetap bersama dengan Dia" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Sekarang

Kata ini menandakan bagian baru dari surat ini.

anak-anak yang terkasih

Yohanes merupakan orang tertua dan pemimpin mereka. Ia menggunakan pernyataan ini untuk menunjukkan kasihnya kepada mereka. Lihat bagaimana ini diterjemahkan ke dalam 1 Yohanes 2:1. AT: "anak-anakku yang terkasih di dalam Kristus" atau "kau yang kukasihi seperti anakku sendiri" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

ia datang

"kita melihat Dia".

keberanian

tidak memiliki ketakutan.

tidak dipermalukan di hadapanNya

"tidak dipermalukan dihadapan hadiratNya".

pada hari kedatanganNya

"ketika Ia datang kembali".

telah dilahirkan baru melalui Dia

"telah lahir kembali dari Allah" atau "adalah anak Allah".

Kata-kata Terjemahan