id_tn_l3/1ch/20/08.md

655 B

1 Tawarikh 20:8

Ini adalah keturunan Refaim di Gat

Di sini kata "ini" mengacu pada "Sipai" di dalam 1 Tawarikh 20:4, Lahmi di dalam 1 Tawarikh 20:5, dan raksasa di dalam pasal 6.

mereka tewas di tangan Daud dan di tangan orang-orangnya

Daud dan orang-orangnya mengacu pada bagian tubuh yang digunakan untuk memegang pedang. Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Daud dan orang-orangnya membunuh keturunan Refaim" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)